De ce există “Modă, pe bune?”

Înainte să încep să scriu aici d’ale gurii, mai bine încep prin a explica nişte treburi basic. Am pornit de la ideea unui blog care face mişto de modă. Ce înseamnă “modă”? Să tragem cu ochişorii în DEX:

MÓDĂ, mode, s. f. 1. Obicei, deprindere colectivă, specifică la un moment dat unui mediu social; spec. gust, preferință generalizată la un moment dat pentru un anumit fel de a se îmbrăca. ◊ Loc. adj. La modă = a) care corespunde gustului într-un anumit moment, care se folosește frecvent la un moment dat; modern; de actualitate, actual; b) (despre oameni) care se comportă conform gustului, preferințelor unui anumit mediu social (la un moment dat); foarte cunoscut sau apreciat la un moment dat. ◊ Expr. De modă veche = a) care nu mai corespunde cu gustul momentului, depășit, demodat, desuet; care aparține unor realități din trecut, ieșite din uz; b) (despre oameni) cu concepții vechi, depășite; care se conformează unui sistem sau unui principiu din trecut, învechit. 2. (În sintagmele) Magazin de mode = magazin de pălării femeiești (și de obiecte mărunte de îmbrăcăminte femeiască). Revistă (sau jurnal) de modă (sau de mode) = revistă care conține modele (noi) de îmbrăcăminte și de încălțăminte. Casă de modă (sau de mode) = atelier (de lux) unde se confecționează la comandă obiecte de îmbrăcăminte. – Din it. moda, germ. Mode, ngr. móda, fr. mode.

MÓDĂ s. v. apucătură, chip, comportament, comportare, conduită, deprindere, eșantion, fason, fel, găteală, maniere, model, moravuri, mostră, năravuri, obiceiuri, podoabă, probă, purtare.

Aşadar, modă are un câmp mai vast de arii decât Câmpia Bărăganului. Nu înseamnă numai haine, numai beauty, numai oamenii îmbrăcaţi all black. Am vrut să fac acest blog pentru că:

1)    Am vrut să fie funny.

2)    Am vrut să fie un blog de modă amuzant.

3)    Nu cred că mai există pe undeva conceptul.

4)    Ca să am o ocupaţie până îmi găsesc un job.

Asta înseamnă că:

1)      Îmi pasă de părerile voastre atâta timp cât vin în două forme:

a)      Critică constructivă

b)      Laude sau anecdote

2)      Nu trebuie luat în serios blogul ăsta. Nu sunt expertă în beauty şi modă, doar îmi place să mă joc în cuvinte, pe diverse subiecte, în diverse domenii.

3)      Nu mă iau de nimeni, generalizez. Nu te oblig să mă citeşti. Dacă ţi se pare o porcărie poţi oricând să închizi pagina.

În concluzie, tot ce vezi aici E LA MIŞTO. Happy browsing ^_^

 

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s